SITYS: MH Fox translation: “Gangsters and foreigners have no rights”, book excerpt by former J prosecutor Ichikawa Hiroshi Ichikawa on jiadep.org

Source: debito.org

A translation of Chapter 2 (Yakuza to gaikokujin ni jinken wa nai ) from the book Kenji Shikkaku ( A Prosecutor Debarred ) by Hiroshi Ichikawa. Published by Mainichi Shinbunsha, 2012. Copyright, 2019-Japan Innocence and Death Penalty Information Center, excerpt reprinted on Debito.org with kind permission.

Translator’s Introduction: Hiroshi Ichikawa was born in Kanagawa in 1965. In 1990, he passed the notoriously difficult national bar exam after graduating from Chuo University. Those who pass the exam then serve a two year judicial apprenticeship and work along judges, prosecutors and attorneys. At the end of this period, the apprentice can decide, for the most part, to become a lawyer, prosecutor, or judge.

“A Prosecutor Debarred” is the tale of a young idealistic jurist whose career began with a commitment to fairness and justice. This is finely demonstrated when Ichikawa anxiously consults a superior after forgetting to advise a suspect of the right to silence during investigation. Some years later, Ichikawa would become mercilessly violent. In 2000, he was working in Saga prefecture in Kyushu, and undertook investigation of a financial scandal involving the Saga city Co-op. While interrogating a recalcitrant suspect, Ichikawa became enraged. He would later be called to testify in court, and admit on the stand to screaming “You lousy SOB. I’ll beat you to death!” in the face of a suspect.

The event was widely broadcast in the media. The suspect was tried and found not guilty in both the court of first instance, and the appeals case. Ichikawa would later be dismissed as a prosecutor, but allowed to continue to practice law, hence ‘debarred’ and not ‘disbarred.’ He performed a dogeza, a deep bow on hands and knees, in public, to the former defendant who was found not guilty. Until recently, this was viewable on YouTube. …continue reading